[//@溫婉晴天]沉迷一詞的確不錯(cuò),但是你仔細(xì)讀一下就會(huì)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題了,你可以仔細(xì)想想這個(gè)句子原來(lái)的意思,我個(gè)人覺(jué)得這個(gè)句子原本的意思是這樣:一件很讓人悲傷的事,如果他只是個(gè)夢(mèng),那你不用擔(dān)心,因?yàn)閴?mèng)醒來(lái)以后這件事也就過(guò)去了。但如果照你所說(shuō)改,意思就變了:一件很美好的事,但他只是個(gè)夢(mèng),所以才不用沉迷,因?yàn)閴?mèng)遲早會(huì)醒,夢(mèng)醒了這件事也就過(guò)去了。擔(dān)心和沉迷用在這個(gè)句子里意思是不一樣的,用沉迷的話句子前后會(huì)產(chǎn)生